SBH VIII = VAT 662
Obverse
II 1 “[Царь богов] Неба и Земли” – таким именем его называют!
2 [.….]. Очищение, он направляется к Владыке владык.
3 [.….] Он одет в одеяние своего владычества, он несет устрашающее сияние (меламму).
4 […]. Он направляется к (часовне) Эсискур.
5 [.….],живущие на Земле и в Небесах.
6 [.] Они постоянно направляют ему свои приношения и подарки.
7 [На] 11-й день в Эсискуре праздник они справляли.
8 […] Ради Набу спешит Нунбаршегуну на свадьбу.
9 [… потому что] Ану поселился на царствование во храме.
10 [..] Боги, все они, [..] приводятся от его присутствия до присутствия всех богов.
11 Айару: месяц Нингирсу, земледельца Эллиля, героя.
12 Месяц, в который направляют волов, открывают поля.
13 2-й день: загон для скота. День прыжков героя Шамаша.
14 На свадьбу Набу будет одет в одежду Ану (букв. “в одежду Ан-ства” – В.Е.).
15 Ночью он сияет изнутри Эзиды подобно луне.
16 Как луна при ее восходе, он освещает тьму.
17 Он направляется к Эхуршабе, шествуя лучезарно.
18 Он появляется перед Нинкали (т.е., Нингаль, женой лунного бога Сина – В.Е.)); она одета для брака.
19 Он, как днем, в Эхуршабе свет распространяет.
20 На прекрасном ложе ночи они видят приятные сны.
21 На 6-й день в сад его выводят, показывают [..].
22 На 7-й день он направляется в Эме'урур, в святую Эанну.
23 Он выходит в сад, в сад Ану, и они сидят [вместе],
24 Потому что царственность Ану они приняли, обряды свои завершили.
25 Заклинание экзорциста: он кладет финиковую пальму, одетый в тиару Ану.
26 На 17-й день Нанайа спешит внутрь Эхуршаба [..].
27 Она идет в горный сад .. […]
28 [..] Энлиль из Ниппура, его обряды […]
III 11 Месяц Ду’узу, месяц звезды Каксиса (= Сириус – В.Е.).
12 Месяц связывания [Думузи…]
13 Белит-Или […],
14 Обряды печали […]
15 Когда Мардук […]
16 Они связали обряды […]
17 В Борсиппе […]
Reverse
IV 9 ' На четвертый день в присутствии Мардука [
10’ Пути Игигов […]
11 ’ [….] Нинлиль […]
12 'Они сгорели в огне [ …]
13 ’[…]
14 ’[…]
15 ’[..] в присутствии Шамаша […]
16 ' Газбаба и Киризалсурра […]
17 '… табу Шаррат-Ниппури […]
18 ’ Отрезание крыла перед Ан[у…]
19’ На 16-й день он одет в одежду владычества […]
20 ’ Яростная Лисин одежду господства […]
21’ На 17-й день он появляется перед Набу […]
22’ Пути Игигов и Ануннаков […]
23' Папсуккала, живущего в Эхурсагкаламе, что перед […]
24 'Игиги и Ануннаки […]
25' Они горят в огне […]
26' Как в месяц Айару, кедр [...]
27' В месяц Ташриту, при восхождении звезды Как[сиса ?], жертвоприношения большим воротам […]
28' В месяц Кислиму, в 28-й день, при восхождении [..] звезды [Какси]са ?.
(Дальше отдельные знаки)
35’ Они оплакивают Энмешарру.
36’ подношения сладких благовоний
38 ’ Они унесли дань земли с земли.
40 ’ Приносятся сладкие подношения благовоний [Эсагиле] и Эзиде.
41 ’ она устроила плач,
42 ', потому что Энмешарра был связан, Гула устроила плач.
43 ’ .. детище врага, его ...
44 ’] Иллуштаб и Иштаран (?), цирюльницы царицы Эруа.
45' [Эзи] да, Газбаба и Кирисалсурра, цирюльницы Нанайи.
46 ' он пересекает, он пересекает снова и снова, он идет по улице.
47 ’ они входят,. . , Они идут снова и снова в храм. [. .]
Время и место: Вавилон, IV-III вв. до н.э.
Источник: http://www.etana.org/node/883
page 145
Реконструкция: Livingstone, 2019, 424-425. https://brill.com/view/book/edcoll/9789004349315/B9789004349315_013.xml
Метки: Месопотамия, Переводы, В.В. Емельянов