Обверс
- По слову Анума и Антум пусть (всё) будет благополучно!
- В 1-й день Ташриту: Эллиль, Эа и те, что в Уруке, одеты.
- Серебряная колесница Ана, золотая колесница Ана ежедневно до 8-го дня во время утренней еды
- К верхнему храму акиту Ана идут, музыканты перед ними следуют.
- Брачные ритуалы в Эхиликуга, Энире Эхилианы,
- Храме Нанайи, исполняются.
- 6-й день: Адад, Шамаш, Лугальбанда и Нинсун одеты. Вечером сосуд для освященной воды поставлен.
- 7-й день: пробуждение храма певцами и музыкантами. Повар с радостью еду и питье —
- Жареное мясо, мясо быка и жертвенной овцы для регулярных приношений, все виды лучшего пива
- Вместе с прессованным вином и молоком, лучшими финиками, хорошим смешанным пивом и мягким смешанным пивом,
- большие сосуды, чаны и кувшины (с) воронами[1] — Папсуккалю и Кусибанде (подает).
- Для целлы[2]: одевание Анума и Антум и одевание Иштар.
- Размещение быка между шторами. Песнопение музыкантов и певцов.
- Ежемесячное приношение после одевания и крупа. Очищение храма.
- Маршрут: улицы, ритуальные ладьи и храм акиту. Связывание и развязывание[3]
- Утренней и вечерней трапезы, как на 7-й день Нисанну.
- 8-й день: ворота перед Анумом и Антум открыты, Папсуккаль поднимается, на Главный Двор идет,
- В Эзукешхуху положение напротив Анума занимает.
- Нуску, Усму и Кусу поднимаются, на сторону Папсуккаля становятся.
- Золотой внутренний несущий столб Ану вручен. Оружия, солнечные диски и колесницы поднимаются,
- На Главный Двор перед Анумом, Ададом, Шалой, Сином, Шамашем, Нинуртой, Мессагунугом,
- Палилем, Лугальбандой и Нинсун из своих храмов поднимаются,
- На Главный Двор выходят, перед Анумом размещаются. Воду (для) рук перед Анумом и Антум
- он (= ведущий церемонии) поднимает, царя и народ он окропляет. Из золотого сосуда (воду) он возливает,
- Еду и быстро поджаренное мясо на золотом блюде Ануму
- Подносит. Золотое блюдо перед Анумом, перед великими богами он ставит.
- Папсуккаль идет, над Эгубидугой становится. Вводящий в храм[4] (воду) из золотого сосуда
- Возливает, Папсуккаль и экзорцисты берут Анума за руки, и между экзорцистами
- он выходит. Один вводящий в храм, подпоясанный, скипетр царственности перед ним
- несет, и, как только Анум области между шторами достиг, на золотое сидение между шторами он садится. Он воду (для) рук поднимает.
- Он посыпает помост места приношений, жертву-мердиту быком и бараном
- перед Анумом он совершает. Сердце быка и голову барана перед ним он кладет.
- Золотой сосуд муки-мацхату на сердце он насыпает, сосуд вина
- На голову барана он возливает. Сосуд (для) рук к Ануму он поднимает,
- […] золотой сосуд возливает. Папсуккаль и Нуску
- […] экзорцистов и музыкантов.
Лакуна до конца обверса.
Реверс
- На своем сиденье во дворе он восседает. Омен[5] они поднимают, над престолом Анума его помещают.
- Предсказатель и шангум[6] Адада омен принимают. Основное блюдо очищается,
- Второе блюдо подается. Кадильницы он наполняет, музыканты поют:
- «Храм процветает, пребывает в мире!». Но оно (= второе блюдо) не очищается. Ночью оно очищается.
- Главное блюдо ночной трапезы подается. Золотую кадильницу он наполняет, жертву
- Быком и бараном приносит. Музыканты поют. Основное блюдо очищается.
- Второе блюдо подается. Музыканты поют: «Храм процветает,
- пребывает в мире!» Но оно не очищается. Ночные жертвы совершаются всю ночь. Ворота закрыты.
- 10-й день: ночью «Владыка-избранник Небес и Земли» — для Анума (исполняется), «Чтимый Небесами» — для богов (исполняется),
- В Убшукинне пробуждение храма проводится, на рассвете ворота открываются, и ночное приношение очищается,
- и вода для рук поднимается. Масло берется. Основное блюдо утра приносится.
- Музыканты поют. Основное блюдо очищается и второе блюдо подается. Второе блюдо очищается, и основное блюдо вечера
- подаётся. Музыканты поют. Второе блюдо вечера очищается, ворота закрыты.
- 11-й день: ночью «Дикий бык в своем загоне» — (для) Анума (исполняется), «Великому Страннику» — (для) великих богов (исполняется).
- В Убшукинне пробуждение храма проводится, на рассвете ворота открываются, вода (для) рук поднимается.
- Адад, Син, Шамаш, Нинурта, Мессагунуг, Папсуккаль, Нуску, Усму и Кусу
- Поднимаются, на Главном Дворе перед Анумом располагаются. Во дворе на сиденьях своих они восседают,
- Лугальбанду и Нинсун они ожидают. Основное блюдо утра
- Ануму, Антум и всем великим богам приносится. Как только Лугальбанда и Нинсун
- Появляются, во двор Анума они входят, перед Анумом располагаются. Основное блюдо очищается, и из золотого сосуда
- на Лугальбанду, и Нинсун, и великих богов тех (воду) он возливает,
- К сидениям своим они возвращаются и садятся. Основное и второе блюдо (последнего) двойного часа дня — как для регулярных приношений.
- Таковы полные ритуалы Ташриту.
- 5-й день Арахсамну: Бог Справедливости из Эхенуны, храма Адада, встает.
- Копия списана с древней таблички Урука и сверена. Табличка Ану-убаллита, сына Нидинту-Анума,
- Потомка Хунзу, экзорциста Анума и Антум, урукитов. Рука Шамаш-этира, сына Ина-кибит-Ану, сына Шибкат-Ану,
- Потомка Экур-закира, экзорциста Анума и Антум, тиранайца.
Время и место: Урук, IV-III вв. до н.э.
Источник: TCL 6, 39 https://cdli.ucla.edu/search/archival_view.php?ObjectID=P363711
TCL 40 https://cdli.ucla.edu/search/archival_view.php?ObjectID=P363712
Коллация: Linssen M. J. H. The Cults of Uruk and Babylon. The Temple Ritual Texts as Evidence for Hellenistic Cult Practices. Leiden; Boston: Brill-Styx, 2004. P. 184-187.
[1] То есть, с изображением воронов.
[2] Целла – ниша, где стоит статуя божества.
[3] Специальные термины для устроения и сворачивания жертвенного стола.
[4] То есть, тот, кто вводит бога (= вносит статую) в храм.
[5] Некий результат гадания, ритуальный символ, который прямо не назван.
[6] Администратор храма.
Метки: Месопотамия, Переводы, В.В. Емельянов